1. Descrizione
I forfait Magic Pass sono abbonamenti validi sia in estate che in inverno. Sono utilizzabili dal 1° maggio al 30 aprile dell’anno successivo. Possono essere utilizzati durante il loro periodo di validità su tutti gli impianti di rilasita delle aziende partner (di seguito i partner), vale a dire:
- Aeschiallmend
- Anzère
- Axalp
- Balmberg
- Belalp
- Bergbahnen Gstaad (Gstaad, Rougemont, Saanenmöser, Schönried, St-Stephan, Zweisimmen)
- Bernex FR
- Bugnenets – Savagnières
- Bumbach
- Charmey
- Crêt-du-Puy
- Devero IT
- Domobianca IT
- Diemtigtal (Grimmialp – Springenboden – Wiriehorn )
- Eischoll
- Eriz
- Espace Dent-Blanche (Arolla – Evolène – La Forclaz)
- Faltschen
- Gantrisch Gurnigel
- Glacier 3000*
- Grenchenberg
- Grimentz – Zinal
- Gspon
- Gurnigelbad
- Habkern
- Heimenschwand
- Hirmentaz FR
- Hohe Winde
- Hohwald
- Homberg
- Jaun
- Jaunpass
- Jeizinen
- Jura sur Léman FR
- Kiental
- Klewenalp-Stockhütte
- La Berra
- Lauchernalp - Lötschental
- Le Grand Bornand FR
- Les Habères FR
- Les Marécottes
- Les Mayens de Conthey
- Les Paccots
- Les Pléiades
- Les Prés-d'Orvin
- Les Rochers de Naye*
- Linden
- Loèche-les-Bains
- Leysin - Les Mosses - La Lécherette
- Marbachegg
- Massif des Brasses FR
- Meiringen-Hasliberg
- Melchsee-Frutt
- Métabief FR
- Moléson
- Monts Jura FR
- Moosalp
- Mörlialp
- Nax
- Niederhorn
- Ottenleue
- Ovronnaz
- Praz de Lys-Sommand FR
- Rathvel
- Riffenmatt
- Robella Val-de-Travers
- Rossberg
- Rosswald
- Rüschegg
- Saas-Almagell
- Saas-Fee**
- San Domenico IT
- Sattel-Hochstuckli
- Schwanden
- Schwarzsee
- Selital
- Sörenberg
- St-Cergue
- St-Luc/Chandolin
- Ste Croix – Les Rasses
- Thollon Les Mémises FR
- Tramelan
- Unterbäch
- Valbirse
- Vallée de Joux (L'Abbaye - L'Orient - Le Brassus)
- Vercorin
- Villars - Gryon - Les Diablerets
- Visperterminen
- Wilerallmi
* Il Magic Pass dà diritto all’accesso agli impianti di risalita di questo partner unicamente durante la stagione invernale (dal 1° novembre al 30 aprile), con esclusione della stagione estiva, anche se gli impianti sono aperti. ** A Saas-Fee, il Magic Pass non dà accesso, in estate, né al Metro Alpin né al comprensorio sciistico estivo.
2. Condizioni di vendita
Prima di qualsiasi acquisto di un Forfait, il Cliente deve creare un account cliente MAGIC PASS.
A tal fine, deve fornire un indirizzo e-mail valido, creare una password personalizzata e indicare la propria data di nascita.
Il Cliente si impegna a fornire informazioni corrette e autentiche.
2.1 Periodo di vendita
I Forfait sono messi in vendita annualmente tramite i seguenti indirizzi: https://www.magicpass.ch o https://www.magicpass.fr
2.2 Condizioni di pagamento
Per l'acquisto tramite il sito di vendita online (Internet), il pagamento è possibile esclusivamente mediante un sistema di pagamento elettronico (carta di credito o TWINT), oppure tramite la società HeyLight, che propone pagamenti a rate fino all’8 settembre 2026.
2.3 Categoria di età
Bambino piccolo: fino a 5 anni, accompagnato dai genitori (nel 2026, nato nel 2021 o più giovane) – MAGIC PASS non propone un Forfait. MAGIC PASS informa tuttavia il Cliente che è necessario recarsi alla biglietteria dei partner per ottenere un titolo di trasporto valido. Per le tariffe applicate e le relative modalità, MAGIC PASS invita il Cliente a fare riferimento alle condizioni delle destinazioni interessate.
Bambino: i Forfait bambini riguardano i bambini dai 6 ai 15 anni inclusi (nel 2026, nati tra il 2011 e il 2020).
Adulto: i Forfait adulti riguardano le persone a partire dai 16 anni (nel 2026, nati nel 2010 o prima). L’anno di nascita è determinante per la scelta del Forfait del Cliente. In ogni caso, il sito di MAGIC PASS calcola automaticamente il Forfait applicabile in base alle informazioni fornite dal Cliente al momento dell’acquisto.
2.4 Prezzi
Tutti i prezzi sono espressi in franchi svizzeri o in euro e IVA inclusa (applicabile a seconda del paese: Svizzera / Francia).
2.5 Validità
Il Forfait può essere utilizzato dal Cliente a partire dalla ricezione della tessera Forfait, e non dal momento del pagamento. MAGIC PASS informa il Cliente che è obbligatorio essere in possesso fisico della tessera Forfait per poter usufruire degli Impianti di risalita. MAGIC PASS non potrà fornire il servizio degli Impianti di risalita ai Clienti che non presentano fisicamente la propria tessera Forfait. Il Cliente è sin d’ora informato che non potrà beneficiare del Forfait e/o degli impianti di risalita senza presentare la propria tessera Forfait e che una copia e/o il codice QR del Forfait e/o qualsiasi altro documento, digitalizzato o meno, non consentiranno al Cliente di beneficiare del Forfait e/o degli Impianti di risalita. In caso di dimenticanza e/o smarrimento della tessera Forfait, il Cliente dovrà richiedere un duplicato, che sarà fatturato al prezzo in vigore al momento della richiesta, e/o acquistare un altro titolo di trasporto.
2.6 Diritto di recesso
Il Cliente può esercitare il proprio diritto di recesso senza fornire alcuna motivazione. Dispone di un termine di quattordici (14) giorni a partire dalla conclusione del contratto, ossia dalla ricezione della conferma dell’ordine del Forfait inviata da MAGIC PASS al Cliente via e-mail.
In tal caso, il Cliente deve notificare la propria decisione di recedere per iscritto tramite una dichiarazione priva di ambiguità inviata tramite il proprio conto cliente accessibile e/o per posta ai seguenti indirizzi:
- Per posta elettronica: info@magicpass.ch
- Per posta al seguente indirizzo: Magic Mountains Cooperation, Société Coopérative, Rue de l’Aéroport 7, CH-1950 Sion.
In tale ipotesi, alla ricezione da parte di MAGIC PASS della notifica del diritto di recesso del Cliente, quest’ultimo sarà integralmente rimborsato dell’importo pagato per l’acquisto del/dei Forfait interessato/i.
2.7 Rivendita / acquisto tramite terzi
Qualsiasi rivendita del Forfait è severamente vietata. I Forfait sono nominativi, non cedibili e non trasferibili e possono essere utilizzati esclusivamente dalla persona indicata al momento dell’acquisto. Essi possono essere utilizzati solo dalla persona indicata sulla tessera Forfait. Ogni partner può effettuare controlli sull’utilizzo dei Forfait. Al passaggio presso un tornello di controllo, il sistema scatta una foto di controllo di ciascun Cliente, in particolare a tale scopo.
Sono autorizzate unicamente le vendite effettuate presso le destinazioni partner e sul sito internet di MAGIC PASS. MAGIC PASS si riserva il diritto di annullare qualsiasi Forfait acquistato tramite terzi.
2.8 Tessera Forfait (Keycard)
MAGIC PASS fornisce gratuitamente un supporto dati al momento dell’acquisto di un Forfait (la tessera Forfait) e garantisce che tale supporto sia compatibile con tutti i partner.
In caso di smarrimento della tessera Forfait, il Cliente dovrà richiedere un duplicato, che sarà fatturato al prezzo in vigore al momento della richiesta (alla data di entrata in vigore delle CGV: CHF 40.- / 40 €).
2.9 Opzione Bagni
L’opzione Bagni può essere utilizzata dal Cliente a partire dalla ricezione della tessera Forfait, e non dal momento del pagamento. Se il Cliente aggiunge l’opzione Bagni dopo aver ricevuto il Forfait, la tessera sarà valida a partire dal giorno successivo.
MAGIC PASS informa il Cliente che è obbligatorio essere in possesso fisico della tessera Forfait per poter usufruire dell’accesso ai Bagni. MAGIC PASS non potrà fornire il servizio Bagni ai Clienti che non presentano fisicamente la propria tessera Forfait. Il Cliente è sin d’ora informato che non potrà beneficiare del Forfait e/o dei Bagni senza presentare la propria tessera Forfait e che una copia e/o il codice QR del Forfait e/o qualsiasi altro documento, digitalizzato o meno, non consentiranno al Cliente di usufruire del Forfait e/o dei Bagni.
In caso di dimenticanza e/o smarrimento della carta Forfait, il Cliente dovrà richiedere un duplicato, che sarà fatturato al prezzo in vigore al momento della richiesta, e/o acquistare un altro titolo di trasporto.
L’accesso ai Bagni è limitato a 1 (una) entrata unica per giorno e per struttura. L’accesso a un’altra struttura nello stesso giorno è consentito solo dopo 5 (cinque) ore dalla prima entrata.
3. Ambito delle prestazioni
Le prestazioni del Forfait comprendono quelle di un biglietto giornaliero presso tutti i partner. Ciò significa che, se i trasporti pubblici sono inclusi nel biglietto giornaliero della destinazione, essi sono anch’essi inclusi nel Forfait.
Il trasporto delle biciclette è incluso nel Forfait.
4. Non-rimborso
Fatto salvo il diritto di recesso esercitato nei termini e con le modalità previste, i Forfait acquistati non possono in nessun caso essere rimborsati, nemmeno in caso di malattia o infortunio del titolare del Forfait.
Solo le persone che hanno sottoscritto un’assicurazione proposta al momento dell’acquisto del Forfait possono, alle condizioni dell’assicurazione stessa come definite sul sito di MAGIC PASS, richiedere un eventuale rimborso. I rimborsi sono effettuati direttamente dall’assicurazione. MAGIC PASS non rimborsa alcun Forfait.
Inoltre, non esiste alcuna garanzia sull’apertura totale o parziale degli impianti di risalita dei partner; non è previsto alcun diritto al rimborso, nemmeno parziale, ad esempio in caso di non apertura, rifiuto di accettazione del Forfait (es. mancata lettura del Forfait), apertura parziale o chiusura degli impianti di risalita.
MAGIC PASS non può essere ritenuta responsabile per l’impossibilità e/o indisponibilità e/o inaccessibilità, per qualsiasi motivo, degli impianti di risalita.
5. Disposizione speciale « pandemia »
Eccezionalmente, e solo in caso di pandemia che comporti la chiusura totale di tutti gli impianti di risalita di tutti i partner indicati (escluse le condizioni meteorologiche o di innevamento), MAGIC PASS offrirà un credito personale e non trasferibile a ciascun Cliente, valido per l’acquisto di un prossimo Forfait.
In tal caso, i crediti sono subordinati alle seguenti condizioni:
- Il Cliente ha utilizzato il proprio Magic Pass per meno di 15 giorni durante il periodo di validità del Forfait (estate e inverno);
- La chiusura avviene tra il 1° luglio e il 31 agosto per il periodo estivo e/o tra il 15 dicembre e il 31 marzo per il periodo invernale.
Se queste condizioni sono rispettate, i crediti saranno i seguenti:
Estate
- In caso di chiusura inferiore a 30 giorni tra il 1° luglio e il 31 agosto di ogni anno: CHF 0.00 (€ 0.00) di credito
- In caso di chiusura di 31 giorni o più tra il 1° luglio e il 31 agosto di ogni anno: CHF 20.00 (€ 21.70) di credito (Bambino: CHF 10.00 / € 10.90)
Inverno
- In caso di chiusura inferiore a 20 giorni tra il 15 dicembre e il 31 marzo di ogni anno: CHF 0.00 (€ 0.00) di credito
- In caso di chiusura tra 21 e 45 giorni tra il 15 dicembre e il 31 marzo di ogni anno: CHF 60.00 (€ 63.20) di credito (Bambino: CHF 30.00 / € 32.60)
- In caso di chiusura tra 46 e 90 giorni tra il 15 dicembre e il 31 marzo di ogni anno: CHF 120.00 (€ 130.30) di credito (Bambino: CHF 60.00 / € 63.20)
- In caso di chiusura superiore a 90 giorni tra il 15 dicembre e il 31 marzo di ogni anno: CHF 180.00 (€ 195.50) di credito (Bambino: CHF 90.00 / € 97.70)
In caso di chiusura al di fuori dei periodi sopra indicati, non è previsto alcun credito. I crediti estivi e invernali sono cumulabili per lo stesso Cliente. I crediti si applicano solo all’offerta base ed escludono le opzioni.
6. Utilizzo non conforme del Forfait
Le giornate fraudolente saranno addebitate anche a qualsiasi terzo che abbia utilizzato il Forfait di un Cliente. Il Cliente titolare del Forfait è responsabile di conservare la propria tessera in modo da evitare un utilizzo non conforme e/o abusivo da parte di terzi, inclusi membri della sua famiglia e/o persone del suo entourage. Inoltre, un Forfait annullato non potrà in alcun caso essere restituito, salvo l’acquisto di un nuovo Forfait.
MAGIC PASS si riserva tuttavia il diritto di non vendere un Forfait a un Cliente e/o a un terzo che abbia fatto un uso non conforme e/o abusivo di un Forfait.
In caso di scambio involontario di Forfait tra membri della stessa famiglia e/o dello stesso ordine, l’emissione di un duplicato sarà a carico delle persone interessate: CHF 10.00 / € 10.00 per ogni richiesta di duplicato.
In caso di utilizzo non conforme e/o abusivo di un Forfait presso un partner di un’opzione, il presente articolo si applica integralmente.
Ogni Cliente titolare di un Forfait si impegna a rispettare le disposizioni legislative e regolamentari vigenti in Francia, in particolare presso le destinazioni partner, relative agli impianti sciistici e/o agli impianti di risalita.
MAGIC PASS potrà, a sua esclusiva discrezione, determinare se il comportamento di un Cliente titolare di un Forfait sia non conforme e/o abusivo e/o in violazione delle norme di sicurezza o delle disposizioni legislative/regolamentari vigenti.
Qualsiasi violazione da parte del Cliente degli impegni assunti ai sensi delle presenti CGV, compresa la conformità dell’uso del Forfait, nonché il mancato rispetto delle disposizioni legislative, regolamentari e/o di sicurezza applicabili, comporterà la risoluzione immediata del Forfait.
Il Cliente sarà tenuto a corrispondere la somma di CHF 250.00 / € 250.00 a titolo di spese di servizio di MAGIC PASS.
7. Responsabilità
Il Forfait fornito da MAGIC PASS al Cliente è conforme alla descrizione riportata. MAGIC PASS ha un obbligo di mezzi per garantire un accesso conforme alla descrizione del Forfait selezionato dal Cliente. Spetta al Cliente provare e giustificare eventuali non conformità.
Il Cliente è l’unico responsabile delle informazioni fornite al momento dell’acquisto del Forfait e della scelta del Forfait stesso.
La responsabilità di MAGIC PASS può essere invocata solo in caso di colpa o negligenza provata, ed è limitata ai danni diretti subiti dal Cliente, escludendo qualsiasi danno indiretto di qualsiasi natura.
In ogni caso, qualora la responsabilità di MAGIC PASS venisse riconosciuta, l’importo totale di tutte le somme dovute da MAGIC PASS non potrà eccedere l’importo totale pagato dal Cliente per il Forfait, al momento dell’evento che ha causato il danno subito dal Cliente.
8. Completezza delle CGV
Le presenti CGV costituiscono l’integralità dell’accordo intervenuto tra MAGIC PASS e il Cliente. Esse prevalgono su qualsiasi altro accordo eventualmente stipulato in precedenza tra MAGIC PASS e il Cliente.
9. Protezione dei dati personali
MAGIC PASS si impegna a rispettare la normativa vigente relativa al trattamento dei dati personali e, in particolare, il Regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016, applicabile a partire dal 25 maggio 2018 (di seguito il « GDPR »).
Nell’ambito dell’esecuzione del presente contratto, MAGIC PASS è chiamata a trattare dati personali del Cliente. Essa assume, di conseguenza, la qualifica di titolare del trattamento.
A tal fine, si precisa quanto segue:
9.1 Finalità del trattamento
Il Cliente è informato e si impegna, se del caso, a informare le persone interessate, che MAGIC PASS realizza trattamenti di dati personali al fine di garantire la gestione, la fatturazione e il monitoraggio del rapporto contrattuale con il Cliente. Tali trattamenti hanno anche la finalità di consentire a MAGIC PASS di rispettare gli obblighi legali e regolamentari connessi.
Il Cliente è informato che viene fotografato durante il passaggio agli impianti di risalita. Queste fotografie sono acquisite al fine di verificare l’utilizzo del Forfait da parte del titolare e per motivi di sicurezza, in particolare in caso di incidente sulle aree sciistiche, al fine di supportare le persone competenti nel rintracciare e assistere i Clienti MAGIC PASS titolari del Forfait.
9.2 Dati raccolti
I dati personali oggetto del trattamento comprendono: nome, cognome, indirizzo e-mail, numero di telefono, dati di fatturazione, codice postale, fotografie scattate durante il passaggio sugli Impianti, nell’ambito della fornitura del Forfait.
9.3 Basi giuridiche e destinatari
Il trattamento dei dati personali è necessario per l’esecuzione del rapporto contrattuale tra il Cliente e MAGIC PASS.
I dati trattati sono destinati, in base alle necessità, ai servizi autorizzati di MAGIC PASS, ai servizi incaricati del controllo (in particolare il revisore contabile) e ai potenziali responsabili del trattamento di MAGIC PASS.
Possono altresì essere destinatari dei dati personali: gli organi di sicurezza degli impianti di risalita, gli enti pubblici, esclusivamente per adempiere agli obblighi legali di MAGIC PASS e/o per prestare assistenza ai Clienti.
9.4 Divieto di cessione e trasferimenti
I dati personali non saranno oggetto di cessione, locazione o scambio a favore di terzi. Per eccezione, essi possono essere comunicati ai potenziali partner di MAGIC PASS incaricati del trattamento, della gestione e del pagamento del Forfait.
9.5 Esercizio dei diritti degli interessati
L’interessato ha diritto di accesso, rettifica, opposizione, limitazione (ossia di rendere temporaneamente i propri dati inaccessibili), cancellazione dei dati personali e portabilità.
Esercitando il diritto alla portabilità, l’interessato può scegliere tra:
(i) ricevere i dati personali che lo riguardano e che ha fornito a MAGIC PASS, oppure
(ii) trasmetterli a un altro titolare del trattamento, nella misura in cui il trattamento dei dati avvenga tramite processi automatizzati. La consegna o trasmissione avverrà in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico.
Per esercitare tali diritti, l’interessato deve inviare una e-mail a MAGIC PASS al seguente indirizzo: privacy@magicpass.ch.
Ogni richiesta deve essere corredata da un documento di identità. In caso di dubbio ragionevole sull’identità del richiedente, MAGIC PASS potrà richiedere informazioni aggiuntive necessarie a confermare l’identità.
In caso di richieste manifestamente infondate, eccessive o ripetute, MAGIC PASS si riserva il diritto di rifiutare di darvi seguito.
Dopo aver ricevuto la richiesta del Cliente, MAGIC PASS dovrà rispondere entro un mese; in mancanza di risposta positiva entro un massimo di tre (3) mesi dalla data della richiesta, il Cliente è informato del diritto di rivolgersi alla CNIL per presentare un reclamo relativo ai propri dati personali tramite la piattaforma online disponibile all’indirizzo: https://www.cnil.fr/fr/plaintes e/o via posta all’indirizzo: CNIL - Commission nationale de l'informatique et des libertés, 3 Place de Fontenoy, TSA 80715, 75334 PARIS CEDEX 07.
9.6 Durata della conservazione dei dati
I dati personali sono conservati per tutta la durata del rapporto contrattuale tra il Cliente e MAGIC PASS. Successivamente, essi vengono archiviati per un periodo di cinque (5) anni a fini probatori e per dieci (10) anni per i dati di fatturazione, ad eccezione delle fotografie catturate durante l’uso degli impianti di risalita da parte del Cliente, che saranno cancellate entro sei (6) mesi dalla scadenza e/o risoluzione del Forfait, per qualsiasi causa.
9.7 Sicurezza dei dati
MAGIC PASS garantisce la sicurezza dei dati personali implementando misure organizzative e tecniche rafforzate.
9.8 Dichiarazione
Accettando le presenti CGV, il Cliente dichiara e garantisce di aver informato le persone interessate, e in particolare qualsiasi altra persona coinvolta, se del caso, di quanto previsto dalle presenti disposizioni.
10. Legge applicabile e foro competente
Le CGV sono regolate dalla legge francese per i residenti della Comunità Europea e dalla legge svizzera per tutti gli altri Clienti.
In caso di contestazione relativa alla validità, interpretazione e/o esecuzione delle CGV, le Parti concordano che i tribunali di Sion saranno esclusivamente competenti per decidere in merito.
11. Modifica delle CGV
MAGIC PASS si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le CGV. Essa si riserva in particolare la facoltà di modificare e/o cessare l’offerta di tutto o parte dei Forfait proposti, fermo restando che tale interruzione non avvenga mentre il Forfait interessato non è scaduto.
Qualsiasi modifica delle CGV sarà notificata al Cliente tramite il suo Spazio Personale e/o mediante un avviso sul sito web MAGIC PASS.
Le CGV applicabili sono quelle in vigore al momento della firma delle CGV, che fanno fede al momento dell’acquisto del Forfait interessato.
Svizzera e Paesi extra-UE
Magic Mountains Cooperation, Società Cooperativa
Route de l'Aéroport 7
1950 Sion, Svizzera
Paesi della Comunità Europea
Magic Mountains France
c/o PETAL SDE
196 Rue Georges Charpak
74100 JUVIGNY, Francia